21Ballers47 Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Did you guys know that Cooley in Vietnamese (Cu Li) means WORK HORSE? Just thought I'd share =). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ellis Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 How very fitting. =) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Redshu Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Nice research. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bigredskin77 Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Hope he continue to have that Viet Cong attitude. Victory or Death. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bleeding Burgundy Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 It's more of a derogatory term, but I see what you mean. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Touchdown Redskins Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Are you Vietnamese? How did you come across this? He definitely is a workhorse. He should be our short-yardage back along with Sellers lol. They just don't know how to go down! Link to comment Share on other sites More sharing options...
SkinsBry Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Yep, makes sense. I wonder what language Cooley means: He who wears tighty shorts. Link to comment Share on other sites More sharing options...
1028046 Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Did you guys know that Kendall in arabic means no money to resign Cooley or Taylor. Link to comment Share on other sites More sharing options...
[[ghost]] Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Now if our Defense would go Guerilla on QBs this year, we'll be set. Link to comment Share on other sites More sharing options...
onedrop Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Did you guys know that Kendall in arabic means no money to resign Cooley or Taylor. thank you captain negative. Link to comment Share on other sites More sharing options...
C26 Run Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Work Horse Makes sense :helmet: Link to comment Share on other sites More sharing options...
torch7 Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Yep, makes sense. I wonder what language Cooley means: He who wears tighty shorts. :laugh: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Touchdown Redskins Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Sean Taylor in Sanskrit means "T.O.'s broken finger." Link to comment Share on other sites More sharing options...
zCommander Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Sean Taylor in Sanskrit means "T.O.'s broken finger." Now that is funny!!!:laugh: :laugh: :laugh: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Commander Adama Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Chris Cooley is Vietnamese?!? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chanhillbilly Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 In Celtic Cooley means "take the rookies to vixens strip club in WV and make the mormon rookie be the DD" Link to comment Share on other sites More sharing options...
CAMPBELL2MOSS4SIX Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 In America Cooley means, "#47"!!!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
justme Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 All kidding aside...in Italian "cooli" means...um....your balloon knot. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Touchdown Redskins Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 All kidding aside...in Italian "cooli" means...um....your balloon knot. Hmmm... "Balloon knot at the 15, at the 10, 5...TOUCHDOWN BALLOON KNOT!!!" Link to comment Share on other sites More sharing options...
21Ballers47 Posted August 23, 2007 Author Share Posted August 23, 2007 In America Cooley means, "#47"!!!!! ...and we have ourselves a genius here.:applause: In America, Cooley still means "WORK HORSE" in Vietnamese. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tyron Biggums Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Yep, makes sense. I wonder what language Cooley means: He who wears tighty shorts. Something very high pitched. :dallasuck Link to comment Share on other sites More sharing options...
slappy434 Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Did you guys know that Kendall in arabic means no money to resign Cooley or Taylor. :laugh::laugh::laugh::laugh: Thats hilarious. They'll resign Cooley though, don't worry about it. Kendal signing now has no bearing on resigning ST. He's under contract for a few more years. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Smoooooot Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Hmmm..."Balloon knot at the 15, at the 10, 5...TOUCHDOWN BALLOON KNOT!!!" in italian: "culi" (pronounced "cooley") is the plural for ass. hah Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ant15fromNJ Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Lol thats great. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Riggo-toni Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 In Chinese it means "He who bangs hot cheerleaders." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.